The Vietnamese word "nội tạng" refers to the internal organs of an animal or a human, often translated as "innards" or "viscera" in English. These are the organs located inside the body, such as the heart, liver, lungs, and intestines.
Basic Sentence: "Nội tạng của động vật rất quan trọng cho sức khỏe."
(The internal organs of animals are very important for health.)
Cooking Example: "Món ăn này có nội tạng heo."
(This dish contains pig innards.)
In more advanced contexts, "nội tạng" can also be discussed in terms of medical studies, anatomy, or even in literature when describing characters' conditions or emotions metaphorically.
While "nội tạng" primarily refers to internal organs, it can sometimes be used in a metaphorical sense to describe something that is at the core or heart of an issue, similar to how "the heart of the matter" is used in English.